作者:王纪红
摘要:从互文性视角,以韦利的《论语》英译本为个案,分别对其句法、修辞、语义和语篇四个雏度的互文性符号翻译方法进行了阐释与解读。认为在翻译过程中这种互文符号应该尽量予以延续。
发文机构:南京工程学院外语系
关键词:互文性互文符号《论语》
分类号: H315.9[语言文字—英语]