内蒙古农业大学学报:社会科学版 · 2011年第6期 398-400,共3页

图式观照下的动物成语的翻译

作者:王妍

摘要:动物词汇受中西方文化特征差异的影响,存在文化上相似或不同的意义,相应的民族背景下的读者对同一动物形象所形成的图式也不尽相同。图式是人们平时积累的背景知识体系。本文以“虎”为例,将图式理论应用到动物词汇的翻译,从中西文化对动物词;r-的使用的异同进行比较,对英语学习者的阅读,理解和翻译都有非常重要的作用。

发文机构:江苏科技大学外国语学院

关键词:文化特征图式图式理论文化对比翻译

分类号: H315[语言文字—英语]

注:学术社仅提供期刊论文索引,查看正文请前往相应的收录平台查阅
相关文章