作者:曲雯,韩文菊
摘要:语言中最活跃最敏感地反映社会生活和思想的变化的表现的是语词。译者只有广泛准确地了解异国文化中的观念、信仰、习俗以及价值标准之后才能为实现不同文化间的交流服务,换言之,在翻译中起到了相当大的作用的是文化语境,因为文化语境对语词翻译产生着深刻的影响。
发文机构:甘肃民族师范学院外语系
关键词:文化语境语词翻译
分类号: H059[语言文字—语言学]