华中农业大学学报:社会科学版 · 2007年第2期 160-164,共5页

关于委婉语、隽语、矛盾修辞三种辞格翻译浅见

作者:康梅林

摘要:论文从翻译的归化与异化的视角讨论了委婉语的翻译问题,指出委婉语的翻译应在尊重源语文化内涵的基础上以异化翻译为宜;并着重讨论了翻译的选择与替换及联系与创造的问题,指出隽语的翻译要侧重联系与创造,而矛盾修饰的翻译则要侧重于词语的选择与替换。

发文机构:武汉理工大学外国语学院

关键词:委婉语隽语矛盾修饰翻译euphemismparadoxoxymorontranslation

分类号: H059[语言文字—语言学]

注:学术社仅提供期刊论文索引,查看正文请前往相应的收录平台查阅
相关文章