华中农业大学学报:社会科学版 · 2005年第Z1期,共5页

虚不失其重——论古汉语虚词英译理解的几个关键

作者:刘旭,程晏萍

摘要:纷繁芜杂的虚词是古汉语的一大特色,对它们的理解直接影响了英译质量。文章根据古汉语虚词的特点,提出在理解上,应特别注意虚词类型的区分和词性的辨识,并通过对比,从根本上揭示了古汉语虚词在本质、来源和灵活程度等方面与英语虚词的异同。

发文机构:武汉理工大学外国语学院 武汉理工大学外国语学院 武汉

关键词:古汉语虚词理解英译

分类号: H315.9[语言文字—英语]

注:学术社仅提供期刊论文索引,查看正文请前往相应的收录平台查阅
相关文章