内蒙古农业大学学报:社会科学版 · 2011年第2期 383-384,399,共3页

散文情韵的完美再现——浅析张培基、刘士聪先生的英译文《永远的憧憬和追求》

作者:胡桂丽

摘要:本文在解读萧红的原作《永远的憧憬和追求》的基础上分析了两位翻译大师张培基、刘士聪的英译文本,着力探讨了两位大师如何从不同层面完美再现原文的情韵,做到异曲同工、殊途同归,准确传达了原文作者抒发的深沉的思想感情。

发文机构:安徽工业大学外语学院

关键词:英译作散文翻译情韵

分类号: I207[文学—中国文学]

注:学术社仅提供期刊论文索引,查看正文请前往相应的收录平台查阅
相关文章