内蒙古农业大学学报:社会科学版 · 2011年第1期 401-403,共3页

等值模因论视域下的网络“被式语言”翻译

作者:邱永忠

摘要:近年来网络中出现许多与社会公共事件有关的流行语,它们是网民和现实社会的人们行使自主话语权的一种集中表达。这些流行语的广泛传播对于推动事件的解决起到积极的作用。本文尝试从模因论的视角剖析网络“被式语言”的语言与文化特征.提出用“同型”、“异型”或“复合型”的等值模因来译介这种畀化的被动结构,能够更好地保讧源语信息复制与传递的完整性。

发文机构:福建师范大学外国语学院

关键词:网络流行语被动结构翻译等值模因同型异型

分类号: H315.9[语言文字—英语]

注:学术社仅提供期刊论文索引,查看正文请前往相应的收录平台查阅
相关文章