江苏商论 · 2011年第8期144-146,共3页

跨文化视角下商标翻译对国际市场营销的影响

作者:陈伟

摘要:商标是一企业的标志,也是企业文化的表现形式;跨文化视角下国际营销产品的商标翻译方法主要有三种:直译、意译和音译。本文将从正反两个方面,就"大众"、"暇步士"和"通用"等几个著名商标的产生与翻译方法,对相应的跨国营销之深刻影响,探讨跨文化视角下,企业商标的翻译方法对跨文化国际市场营销的深刻影响,并探求国际营销产品之商标翻译的恰当原则和方法。

发文机构:山东工商学院外国语学院

关键词:跨文化商标翻译国际市场营销

分类号: F713.50[经济管理—市场营销][经济管理—产业经济]

注:学术社仅提供期刊论文索引,查看正文请前往相应的收录平台查阅
相关文章